Colunistas

Natal, Natale, Noël, Weihnachten, e etc…

Escrever sobre o Natal não é fácil, há muitas histórias e muitas versões. Cada povo, ou país tem uma maneira diferente de celebra-lo e muito está associado como cada povo recebeu e adaptou para sua cultura a festividade e seus atores principais.

O DIA DO NASCIMENTO DE CRISTO?
O dia de Natal, o nascimento de Jesus Cristo, é comemorado como festa religiosa desde o séc. IV pela Igreja Católica. E a forma como é conhecido hoje é o resultado da fusão de várias culturas ao longo dos últimos séculos.

A celebração foi oficialmente instituída pelo Papa Júlio I, mas com poucas bases históricas sólidas para afirmar que 25 de dezembro fosse mesmo o dia do nascimento de Cristo. Muito antes do aparecimento de Cristo, vários povos celebravam de forma muito especial uma data de significativa importância para todos: o solstício de inverno (estamos falando do hemisfério norte não se esqueça).

Para os celtas, povo pagão que habitava inicialmente o que hoje é a Europa central, o Solstício do Inverno, era um momento extremamente importante em suas vidas, celebrado com grandes banquetes.

Os romanos comemoravam em dezembro a Saturnália, festividade em honra ao deus Saturno – o deus da agricultura que permitia o descanso da terra durante o inverno. As festividades ocorriam entre os dias 17 e 22. No dia 25 era comemorado o solstício de inverno. O solstício de inverno, o menor dia do ano, simbolizava o início da vitória da luz sobre a escuridão, por isso estava associado ao nascimento do deus Mitra, o Dies Natalis Solis Invicti (o dia do nascimento do Sol invencível). O culto a Mitra, com origem na antiga Pérsia, hoje Irã, havia chegado a Roma trazido por soldados do Império em expansão.

Com a conversão do Império Romano ao cristianismo, a veneração ao Sol, foi substituida pela veneração a Cristo, em uma clara alusão a “luz do mundo”, do evangelista João (confira João 8:12). A Igreja faria o mesmo com várias outras festas e deidades, transformando a simbologia e os templos pagãos em novas mensagens para cristianismo emergente. Um exemplo, também de grande importância para os povos pagãos, é a Páscoa, que os alemães chamam de
Ostern. Os antigos germanos “aceitaram” a cristianização, mas utilizaram elementos de sua própria crença. Ostern vem da deusa Ostara, a deusa da fertilidade e da primavera (no hemisfério no norte) e nada tem haver com a Pessach hebraica adotada pelos cristão após a crucificação de Cristo como redentor. Mas a Páscoa é outra história…

Voltemos ao Natal. Há um porém, o calendário gregoriano, que utilizamos hoje, é utilizado somente a partir do século XVI, quando o Papa Gregório XIII decretou a modificação do calendário vigente na época, o Juliano, para que ocorressem alguns acertos. Assim 11 dias foram retirados do calendário para que ele fosse ajustado. Ocorre que essa alteração modificou também o dia do solstício de inverno, que ocorre hoje entre o dia 21 e 23 de dezembro. No entanto nessa época já estava consolidado o dia 25 de dezembro como o dia do nascimento de Cristo, o Sol Invictus ficará relegado ao passado.

O ANO DO NASCIMENTO ESTÁ ERRADO
Sobre o ano de nascimento a questão é ainda mais complicada. Cristo não nasceu no ano 0 e sim, segundo estudos mais precisos, nos anos 7 ou 6 antes da contagem regular. Isso ocorreu por que os cálculos feitos pelo monge Dionísio, o Exíguo (séc. V), para datar o nascimento de Jesus, estão incorretos em até 8 anos. Ou seja, o monge literalmente dormiu no ponto.

Tudo isso, dia e ano de nascimento, falamos da tradição Católica e depois da Reforma no século XVI, Protestante. Mas há ainda a tradição da Igreja Ortodoxa, maioria, por exemplo, na Grécia e Rússia, que comemora o Natal no dia 6 de janeiro…

NATAL, NATALE, NOËL, WEIHNACHTEN, ETC

O termo Natal também é diferente em vários países. Natal vem do latim natalis, derivado de nascéris, natus sum ou ainda nasci, cujo significado, bem claro para os países de língua latina, é nascer ou nascimento. E é semelhante ao Natale em italiano e o Navidad em espanhol. Mas outros países, os de origem germânica, usam termos diferentes. Para o alemão Natal é Weihnachten, para o francês Noël e para o inglês Christmas, cada um com um significado especial apropriado ao costume local.

O PAPAI NOEL E O PINHEIRO

Ao Pinheiro de Natal, que os alemães chamam de Tannebaum ou Weihnachtsbaum, atribui-se a Martin Luther, o Reformador, a sua “invenção”. Quem nunca ouviu, principalmente entre os descendentes de alemães luteranos, a tradicional Ó Tannenbaum, Ó Tannenbaum?

Mas sabe-se que os povos germânicos têm desde a antiguidade uma ligação com o pinheiro, tanto que as versões mais antigas do Tannenbaum são anteriores a Luther e remotam aos antigos povos que habitavam a Escandinávia antes da migração para a Alemanha.

O Papai Noel é chamado na Alemanha de St. Nikolaus ou Weihnachtsmann, literalmente o homem do Natal. Na França de Père Noel. Noel vem de “lês bonnes nouelle”, ou seja, as boas novas. O uso do “papai” está associado à expressão inglesa “Father Christmas”, ou pai Christmas. Novamente cada país adaptou o nome a sua cultura, assim Papai Noel é chamado na Itália de Babbo Natale, na Suécia de Jultomte e na Rússia de Ded Moroz.

De uma maneira ou outra a popularização ocorreu devido a St. Nikolaus, o São Nicolau, bispo católico na Turquia durante o século IV, canonizado em 800. Homem rico e caridoso, conhecido pela sua dedicação às crianças.

FINALMENTE O NATAL
Não há relatos anteriores ao século XIX de que houvesse algum tipo de comemoração natalina onde um velhinho de barba branca e vestido de vermelho entregasse presentes as crianças. Na Alemanha a tradição atribuía a Christkind, o menino Jesus, a entrega de presentes.

O Papai Noel moderno surgiu nos Estados Unidos. Em 1822 Clemente Clark Moore, um professor de literatura em Nova York, escreveu o poema “Uma visita de São Nicolau”, onde descrevia as viagens de trenó e descidas pela chaminé. O poema foi um sucesso e rapidamente popularizou o personagem que recebeu a aparência atual em 1886, através do cartunista Thomas Nast, da revista Harper's Weeklys, em edição especial de Natal.

Apesar de ser controverso entre os historiadores é inegável que a Coca-Cola, “a Rainha do Imperialismo” com diriam alguns, em campanha publicitária na década de 1930 popularizou o uso das cores hoje tradicionais.

Quem tiver curiosidade de conhecer o “verdadeiro” Papai Noel, ou melhor, Santa Claus, pode acessar o site http://www.santaclausoffice.fi o site oficial do velhinho que está disponível em inglês e filandês.

Um Feliz Natal e próspero ano novo para todos!

Comentários

Comentários